在VIP Room,是巴黎人气最高的夜场之一,看到流连夜店的时尚人士机会比别的地方更多。时装周期间,这家夜店流动着红毯的潜质,因为它吸引着国际时尚编辑、模特、设计师和名人的注意。 在这里,Prince会小坐一番,还有皇室家族成员炫耀最新的路易威登系列。Karl Lagerfeld,这个不眠的设计师,随同他的时髦助手Sébastien和男孩气的缪斯Baptiste到VIP房间的巧妙的意大利餐厅La Gioia共享夜宵。
|
|
0.0 分
its just awesome , every night i spent there is unforgettable
Very entertaining. Good for dancing or even watching the performances. A bit pricey and not so much of alternatives for coctails
If you want to see celebrities this is the place. Very very chic and high-end. Gets started after midnight.
Très sympa pour organiser un AfterWork d'entreprise. Le jeudi, formule à 15€ avec boisson/nourriture à volonté jusque 21h en carré VIP, on s'y retrouve.